Ходжа Н. (hojja_nusreddin) wrote,
Ходжа Н.
hojja_nusreddin

Category:

Насер Джаннесари Ладани, "Коранические сказания и хадисы в поэзии Рудаки и его современников"

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук,
Душанбе - 2009

Общая характеристика работы

Актуальность темы.

Одним из важных и актуальных проблем литературоведения как современной отрасли науки является изучение культурно-исторических и художественно-религиозных памятников. Исследование письменного наследия исторического и религиозного характера создает предпосылки для отражения процесса развития человечества как цивилизации и совершенствования человеческой мысли. Изучение художественно-религиозных памятников расширит информационное пространство для определения степени проникновения в художественные произведения идей, положений и мотивов, содержащихся в них.

Как священная книга религии Ислама Коран всегда играл важную роль не только в общественно-политической жизни, но и научно-культурной среде исламского мира. Большое влияние Корана прослеживается в художественных произведениях различных периодов персидско-таджикской литературы. Его образы и идеи находят отражение в поэзии многих и многих мастеров художественного слова, в том числе и представителей хорасанского стиля (сабки хуросонӣ) во главе Рудаки.

Исследование творчества ранних представителей хорасанского стиля проливает свет на степень влияния коранических мотивов и хадисов на идейно-художественное направление их произведений. Изучение данной проблемы дает возможность определить, в какой степени два основных источника религиозно-правовой оценки различных сторон жизни мусульманского общества проникли в содержание творчества предшественников и современников Рудаки. Обращение к мотивам Корана, прямые и смысловые ссылки в различных формах к айатам и сурам Священной книги ислама также выявляют степень мастерства, уровень образованности и мировоззрения поэтов, создавших свои произведения в среде, где доминирующее положение занимала идейно-религиозная доктрина ислама.

Выбор данной темы диссертации

обусловлен тем, что влияние мотивов Корана на творчество поэтов раннего периода таджикско-персидской литературы, прямое и смысловое отражение содержания айатов Корана и хадисов в их поэзии до сих пор не были объектом специальных исследований и монографических работ.

В реферируемой диссертации совершена попытка исследовать влияние айатов Корана и хадисов в поэзии поэтов, живших при дворе Тахиридов, Саффаридов и Саманидов, определить тематическую амплитуду использования религиозных мотивов в их творчестве, выявить жанры, которые более приспособлены для отражения коранических мотивов и содержании хадисов. С этой позиции в диссертации анализируется мастерство, поэтические образы и приемы в творчестве 86 предшественников и современников Рудаки.

В диссертации также преследуется цель выявить место и значение персидского (таджикского) языка, считающегося вторым языком в исламском мире после арабского, в распространении религиозных мотивов, содержании Корана и хадисов пророка ислама.

Особое внимание уделяется в диссертации богатству и разнообразии персидской литературе. Она одновременно является и источником развития исламской культуры, благодаря своим древним традициям и оригинальным содержанием, и бенефициарием созидательных мотивов и идей Священной книги ислама . С учетом перечисленных факторов знание Корана, его высоких идей и директивных положений, мотивов и важнейших фрагментов с точки зрения исторической и религиозной идеологии ислама была настоятельной необходимостью для творческих индивидуумов, выбравших себе в профессии поэзию и словотворчества.

В диссертации отмечается, что глубокое понимание художественного текста (поэтического и прозаического) недоступно без проникновения в тонкое и изящное пространство художественного словесного творения, особенно если творческая мастерская авторов «оснащена мотивами и фрагментами из Корана и хадисов, которые направлены на украшение художественного слова и усилении его влияния».

Комплексное понимание художественного текста во многом зависит от уровня мировоззрения потенциального читателя, его знаний в области Корана и хадисов пророка. Этот факт в диссертации подкрепляется множеством примеров. В качестве одного из доказательств в диссертации приводится следующий бейт Фируза Машрики:
Магар ғайбу айб аст, ки эзид надодат,
Дигар ҳар чӣ бояст, дониву дорӣ.
«И дано тебе все, что необходимо,
Кроме тайны и стыда, которыми обделил тебя творец».

Несомненно, содержание данного бейта указывает на 59 айат суры «Инъом» («Скот»):
«وَ عِندَهُ مَفاتِحُ الغَیب لا یعلَمُها اِلّا هٌوَ » «У Него - ключи тайного; знает их только он »

Проникновение в суть следующего бейта Рудаки возможно только в том случае, если читатель знаком с содержанием соответствующего айата в Коране:
Чунонки хоксириштӣ, ба зери хок шавӣ,
Баноти хоку ту андар миёни хок огин.

“Похоронят тебя в землю, из чего ты и сотворен,
И пухом тебе земля, а ты как вата в нем”

Автор «Тарҷумон-ул-Балоға» Родуёнӣ считает, что вышеупомянутое двустишие следует признать смысловой ссылкой следующего айата Корана:
«مِنها خَلَقناکُم و فیها نُعیدُکُم و مِنها نُخرجُکُم تارة اُخری »,
который имеет следующий русский перевод:
“Из нее Мы вас сотворили и в нее Мы вас вернем и из нее вас изведем другой раз”.

Ҳуҷҷати яктои Худову сояи ӯяст.
Тоати ӯ карда воҷиб ояти Фурқон
«Он – тень всевышнего, он господином избран,
Ему покорным быть нам повелел Коран» .

В диссертации на основе анализа коранических сюжетов и содержания айатов устанавливается, что данное двустишие Рудаки, являющееся отрывком касыды “О вине”, исходит из содержания 59-го айата суры “Нисо” (“Женщины”):
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ أَطِيعُواْ اللّهَ وَأَطِيعُواْ الرَّسُولَ وَأُوْلِي الأَمْرِ مِنكُمْ
“О, вы, которые уверовали! Повинуйтесь Аллаху и повинуйтесь посланнику и обладателям власти среди нас”.

Место и значение Корана в художественной литературе было объектом особого внимания ученых и критиков таджикско-персидской литературы еще в Х-ХII века. Так, ученый и литературовед средневековья Низомӣ Арӯзии Самарқандӣ в главе «Дабирӣ» своего знаменитого трактата «Чаҳор мақола» («Четыре статьи») значение Корана, хадисов пророка и традиционных народно-исторических форм интеллектуальной продукции для творческих людей обосновывает следующим образом: «Нужно выработать привычку к чтению Священного Корана, высказываний Пророка и его сподвижников, арабских притч, рассказов и мудростей Аджама».

Низомӣ Арӯзии Самарқандӣ в своем трактате подчеркивает, что обращение к мотивам Священной книге было привилегией самых проницательных и могущественных поэтов, ибо груз ответственности за правильное толкование Корана и передачи его основного значения, а также страх перед величием и таинственностью Божественной книгой всегда довлело над творцами слова и не каждый из них осмеливался использовать ее содержание в своих сочинениях. Подтверждением этому может служить следующий айат из самого Корана, в которой подчеркивается сила и мощь божественного слова:
«Если бы Мы низвели этот Коран на гору, ты бы увидел ее смиренно расколовшейся от страха перед Аллахом».

Следует помнить и о том, что Коран является эталоном красноречия, плавности, связности и ясности речи. Поэты испытывали свой талант и взвешивали свое мастерство, всячески используя в своих стихотворениях коранические мотивы и содержания, тем самым, усиливая мощь созданных своих образов и доведя до совершенства свое красноречие.
Айаты и хадисы широко используются мусульманскими проповедниками для построения убедительной и трогательной назидательной речи, в которых зачастую применяются наиболее популярные стихи и рассказы авторитетных мастеров художественного слова, где прямо или косвенно цитированы религиозные мотивы.

Поэты и писатели помещали в своих творениях религиозные мотивы также с целью достижения благосклонности царей, султанов и других потенциальных покровителей, которым трудно было не замечать начиненное айатами и хадисами стихотворные формы панегиристов.

Степень разработанности темы.

До сих пор достоверно не установлено, кто и когда впервые цитировал айат или хадис в персидской поэзии, но первые сведения по этой теме содержатся в составленном в 1114 г. «Тарҷумон-ул-балоға» Муҳаммад ибни Умар Родуёнӣ, согласно которым на первые ссылки и цитаты из Корана указываются в сочинениях Хоҷа Абулҳасан Наср ибни Аҳмади Марғинонӣ . В дальнейшем тема влияния религиозных мотивов в таджикско-персидской поэзии рассматривается также в произведениях таких литераторов и литературоведов классического периода как Рашиди Ватвот (“Ҳадоиқ-ус-сеҳр фӣ-дақоиқ-уш-шеър”), Шамс Қайси Розӣ (“Ал-Мӯъҷам”) и многих антологий (тазкира) персидской литературы.

На данную тему указывается также в работах таких ученых, как Е.Э. Бертельс, И.С. Брагинский, И.Н. Болдырев, С. Айни, А. Мирзоев, М.Шакури, Ш.Хусейнзода, Р.Ходизода, А. Афсахзод, Х.Мирзозода, А.Тохирджонов, М.Муллоахмедов, А.Абдусатторов, М. А. Хуросони, Т.Мардони, Ф. Насриддинов и др.

В иранском литературоведении следует выделить в данном направлении научные труды Бадиуззамон Фурузонфар, Джалолиддин Хумои, Алиасгар Халаби, Мухаммад Ризо Рошиди Мухассил, Саид Мухаммад Ростгу и других ученых литературоведов последних десятилетий.

Следует особо упомянуть произведения «Санооти адабӣ» (“Художественные приемы”) Дж. Хумои, “Аҳодиси Маснавӣ” Б. Фурузонфар, “Партавҳое аз Қуръон ва ҳадис дар адаби форсӣ” (“Отражение Корана и хадисов в персидской литературе”) М. Мухассил, в которых освещены некоторые формы и приемы проникновения религиозных мотивов в персидскую литературу. Однако вопросы описания полной картины проникновения религиозных мотивов в поэзии эпохи Рудаки, закономерности развития данного явления, структура и форма отражения коранических мотивов и хадисов в поэзию раннего этапе классической литературы еще не были объектом комплексного исследования.

Цели и задачи исследования.

Основной целью настоящей диссертации является определение степени влияния религиозных мотивов в творчестве поэтов раннего этапа развития таджикско-персидской литературы, анализ стилистических особенностей использования сентенций и сюжетов Корана и хадисов в их произведениях. В связи с этим, в свете освещения тематического диапазона религиозных сюжетов в поэзии ранних таджикско-персидских поэтов и разнообразия форм выражения (цитирования) айатов и хадисов в работе предпринимается решение следующих задач:
-Кратко изложить сведения о Коране и его структурных частей;
-Показать место и значение языка фарси в распространении содержании Корана и хадисов в ментальном и пространственном ареала исламской культуры;
-Проследить и освещать проникновение коранических сюжетов и содержании хадисов в стихотворениях поэтов-предшественников Рудаки;
-Проследить и освещать проникновение коранических сюжетов и содержании хадисов в стихотворениях поэтов-современников Рудаки;
-Исследовать жанровое и стилистическое разнообразие влияния религиозных мотивов в творчестве 84 поэтов-предшественников и современников Рудаки;
-Исследовать талмиҳ - цитирование основных коранических персонажей в стихотворениях поэтов эпохи Рудаки;
-Показать роль коранических цитат и ссылок, а также хадисов пророка Мухаммада в усиление художественной речи в поэзии раннего периода VIII- X вв. (сабки хуросонӣ);

Научная новизна

диссертационной работы заключается в том, что в ней впервые в отечественном и зарубежном литературоведении представлен многоаспектный анализ особенностей влияния коранических айатов и хадисов в поэзии 84 мастеров художественного слова эпохи основоположника таджикско-персидской классической литературы Абуабдуллаха Рудаки.

В исследовании на основе обильного и достоверного иллюстративного материала предлагаются доводы, согласно которым объектом воспевания поэтов-предшественников Рудаки и его современников были не только властители, дворцовые персоны и многообразие природных красок и явлений. В этой поэзии отчетливо прослеживается проникновение различных сюжетов Священной книги ислама и хадисов пророка, использование разнообразных литературных приемов, которые обеспечивают форму и содержание влияния религиозных мотивов и сюжетов на изящную поэзию хорасанского стиля.

Источники исследования.

Диссертация базируется на фактическом материале, относящемся к творчеству поэтов IX-X вв. и первоисточникам данного периода персидской литературы. Материалом для исследования также служили ранняя классическая таджикско-персидская поэзия, диваны и собрания сочинений, антологии (тазкира) и другие историко-литературные материалы в области иранистики. Важнейшими материалами исследования служили также Коран и хадисы, т.к. творчество поэтов названного периода были анализированы в тесном структурно-смысловом контексте данных источников.

Теоретическая значимость

диссертации заключается в том, что впервые в иранистике фундаментальному анализу подвергается содержание поэзии целого периода таджикско-персидской литературы через призму коранических мотивов, сюжетов и хадисов пророка Мухаммеда. В диссертации всесторонне и подробно рассматриваются те художественные приемы, с помощью которых суть многих коранических сказаний проникают в высокохудожественные стихотворные произведения на языке фарси раннего образца.

Практическая значимость

исследования. Материалы и результаты диссертация могут быть использованы при проведении исследований в области таджикско-персидской литературы; создании общей истории таджикско-персидской литературы; составлении истории художественной мысли и литературной критики, отраслевых энциклопедий и толковых словарей, учебных пособий и программ, лекционных курсов и спецсеминаров по таджикско-персидской литературе и исламоведении, критических изданий творчества поэтов таджикско-персидской литературы IX-X вв.; разработке научных трудов по коранистике и хадисоведении; исследовании поэтики классических таджикско-персидских стихотворных жанров и поэтической стилистики.

Основные положения диссертации, выносимые на защиту:

1. Влияние коранических сюжетов и хадисов в творчестве поэтов эпохи Рудаки;
2. Жанровое и стилистическое разнообразие религиозных мотивов в творчестве 84 поэтов-предшественников и современников Рудаки (ишора, талмиҳ, тазмин, таҳлил, иқтибос, таворуд, тамсил и т.д.);
3. Талмиҳ – наиболее популярный и эффективный способ проникновения основных коранических сказаний и персонажей в стихотворениях поэтов эпохи Рудаки;
4. Роль коранических сказаний и хадисов в поэзии раннего периода таджикско-персидской литературы (сабки хуросонӣ);
5. Место и значение языка фарси и таджикско-персидской литературы в распространении коранических сказаний и хадисов в ментальном и пространственном ареала исламской культуры;
6. Симметрия и созвучность формы и содержания передачи религиозных мотивов и сюжетов в поэзию хорасанского стиля.
7. Доступность и простота использования айатов и хадисов в поэзии Рудаки и его современников.
8. Особенности художественных приемов как инструментарии заимствования коранических сюжетов и хадисов в поэзии хорасанского стиля.
9. Степень знакомства поэтов эпохи Рудаки с основными положениями ислама и других религий.

Методология и методика исследования.

Методологическую основу диссертационного исследования составляют принципы историко-религиозной и художественно-литературной детерминированности литературных процессов. Основным методом исследования является синхронно-диахроническое исследование литературных сведений, сравнительный анализ и классификация поэтического и художественно-религиозного материала. Также использован метод анализа библиографического материала в национальных и транснациональных масштабах.
______________________
http://iza.tj/naser.doc
Tags: кунсткамера
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments