Ходжа Н. (hojja_nusreddin) wrote,
Ходжа Н.
hojja_nusreddin

Руми, "САМ ПОПРОБУЙ"

Gabrielle Wee, Greying
Мотылёк мне шепнул, обращаясь во пламя:
– «Сам попробуй», взмахнув золотыми крылами.

Фитилёк моей лампы, от жара чернея,
Тоже это шептал, кротко вешая шею.

И свеча просвещала – внимал, трепеща, я:
– «Не стяжай, но сгорай, темноту освещая!»,

Океан копит ночью жемчуг с перламутром,
Но швыряет на берег сокровища утром.

Я на щедрость такую гляжу со стыдобой,
Шепчет соль, растворяясь: «Сам это попробуй».

* * *

Коль Симург угнездится на Кафа* вершине,
Битву зла и добра оставляя долине,

Он порвёт цикл сожжения и воскрешенья,
Эта мысль мне свободы дарит предвкушенье.

Роза, лик очищая, сорит лепестками,
Направление мне указуя шипами.

И вино, позабыв благородное имя,
Годы выдержки, вкус, с ендовами своими

Рвёт, по венам моим проносясь ураганом,
Позволяя на миг ощутить себя пьяным.

И свирель, пережившая опустошенье,
Прикрывая глаза, мне поёт в утешенье

Про хамзы** небытьё, оживившее духом
Очевидное, непостижимое слухом.

* * *

Всё вокруг, колыхаясь, мерцает и молит
Устремиться навстречу пленительной доле,

И, подобно туманным рассвета эскизам,
Раствориться в объятии Солнца Тебриза!


____________________
* Каф (араб.) – "предел", легендарная горная цепь, обрамляющая мир, на вершине которой может жить только птица Симург (Феникс). По мнению лингвистов, Каф – корень слова Кавказ. – Прим. перев. на русс. яз.
** Хамза – считалось, что арабское слово не может начинаться с гласной; но поскольку есть арабские слова, начинающиеся с гласной, то (пост-коранические) грамматики придумали специальную букву - 'беззвучную хэ' или 'хамзу соединения', изображаемую буквой алиф со значком – хамзой – над ней. Этот алиф не произносится, если предыдущее слово заканчивается на гласный звук. Поскольку с буквы алиф начинается также слово Аллах, то такое 'беззвучное присутствие' алифа навело Руми на аллюзию: беззвучное дыхание флейтиста, творящее песню флейты, подобно постоянному и вездесущему присутствию Аллаха, творящему реальность. – Прим. перев. на русск. яз.



Диван Шамса Тебризи, # 2041

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The original posting was made at http://hojja-nusreddin.dreamwidth.org/91673.html
Tags: divan, rumi, бабочка, берег, богатство, бой, верх-низ, взгляд, вино, вкус, воскрешение, восход, гнездо, горенье, горечь, диван, добро, жадность, жар, жемчуг, зло, золото, имя, кавказ, крыло, лампа, лик, молитва, мысль, надежда, небытиё, ночь, объятье, огонь, океан, опьяненье, пенье, поклон, пустота, путь, разлука, растворенье, роза, руми, свет, свеча, симург, солнце, соль, стыд, судьба, тьма, ураган, ученье, феникс, фитиль, флейта, чернота, чистка, шип, щедрость
Subscribe

Posts from This Journal “диван” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments