Ходжа Н. (hojja_nusreddin) wrote,
Ходжа Н.
hojja_nusreddin

акад. Миллер о лже-Димитрии, 1778 г. :)


Не менее ласково обошелся с англичанами другой московский магнат, князь Волконский

- хотя его внимание к ним выразилось более утонченным образом.
- Так он поручил своему адъютанту показывать им достопримечательности Москвы;
- затем, узнав о желании автора познакомиться с Миллером,
- нарочно пригласил для этого почтеннаго историка к себе на обед.

Миллер, по словам автора, был хорошо знаком с новыми и древними языками

- и на некоторых из них объяснялся совершенно свободно
- Обладая изумительною памятью, он помнил в точности малейшия подробности в русских летописях.
- После обеда автор отправился к Миллеру на дом и провел с ним несколько часов в его библиотеке,
- состоявшей главным образом из книг по русской истории.
- Тут находились почти все сколько нибудь замечателъныя сочинения,
- какия только были писаны о России на новейших европейских языках.
- Кроме того, Миллер показывал автору драгоценное собрание государственных бумаг и рукописей,
- относящихся к Петру I, Екатерине I, Меншикову, Остерману и др.
- Собеседники главным образом толковали о русской истории
- Миллер откровенно высказывал некоторые из своих взглядов

Миллер заявил о своем полнейшем убеждении, что на московском престоле царствовал настоящий Димитрий

- "Но я не могу, — сказал он, — высказать печатно мое настоящее мнение в России, так как тут замешана религия.
- Если вы прочтете внимательно мою статью, то, вероятно, заметите, что приведенные мною доводы в пользу обмана слабы и неубедительны"
- Затем он добавил улыбаясь: "когда вы будете писать об этом, то опровергайте меня смело, но не упоминайте о моей исповеди, пока я жив"[1].

Миллер передал при этом автору разговор свой с императрицей о Лжедимитрие

- когда она была в Москве
— „Я слышала, — сказала она, — вы сомневаетесь в том, что Гришка был обманщик; скажите мне смело ваше мнение"
- Миллер почтительно уклонился от вопроса, но, уступив настоятельному требованию императрицы, ответил:
— „Вашему величеству хорошо известно, что тело истиннаго Димитрия покоится в Михайловском соборе;
- ему поклоняются и мощи творят чудеса.
- Что станется с мощами, если будет доказано, что Гришка настоящий Димитрий?"
— „Вы правы, — ответила императрица, улыбаясь, — но я желаю знать каково было бы ваше мнение, если бы вовсe не существовало мощей"
- Однако Миллер благоразумно уклонился от прямаго ответа; императрица более не допрашивала его.

Почтенный историк сам вызвался сопровождать англичан в московский государственный архив

- помещавшийся тогда в Китай-городе, в большом каменном здании с железными полами.
- Незадолго перед тем, все бумаги стояли в ящиках, сваленныя без разбора, вместе с другим хламом;
- но в описываемое время все документы, относящееся собственно к России,
- а равно и к сношениям ея с иностранными государствами,
- уже были приведены в надлежащий порядок Миллером, по желанию императрицы
- так что автор мог составить себе довольно точное представление об историческом материале архива.

Из архива автор и его спутники отравились в Московский университет

- где были приняты с большим почетом ректором университета и профессорами.
- При осмотре типографии, путешественникам поднесли при них же отпечатанные листки на английском и русском языках, следующаго содержания:
- «Cиe тиснение печати Российской поднесено Высокопочтеннейшему Лорду Герберту в его путешествовании чрез Россию
- с капитаном Флойдом и Господином Коксом
- во время, когда они удостоили своим благосклонным посещением Императорский Московский университет,
- Сентября 1 дня 1778 года"
- На прощанье ректор университета подарил автору:
--- татарскую грамматику,
--- каталог греческих рукописей, находящихся в книгохранилище св. синода, и
--- годовое росписание лекций, читаемых при университете.

Автор сдержал слово: он напечатал свой разговор с Миллером только в 1802 году

- в примечаниях II тома, пятаго издания, настоящаго сочинения, см. стр. 19

____________________________________
Кокс У., "Путешествие Уилльяма Кокса", 1778 г.
[Отрывки и изложение], Пер., предисл. и примеч. Н.А. Белозерской,
"Русская старина", 1877, т. 18, № 2, с. 309 - 324.
http://mikv1.narod.ru/text/Coxe_RS77T18N2.htm
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The original posting was made at http://hojja-nusreddin.dreamwidth.org/108485.html
Tags: екатерина, иоанн, история, образование, православие, принц, россия, святость, царь
Subscribe

Posts from This Journal “россия” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments